556: 名無しさんの気団さん 2012/09/19(水) 14:20:28.39
嫁が鹿児島出身なせいなのかなんなのか、言葉遣いにたまに違和感がある。
「今日はほんとに楽しかったでした」
「今から迎えにくるから待っててね~」
などなど。鹿児島では普通なのだろうか。
「楽しかった」(過去形)に「でした」(過去形)はつかない。
主語が自分のときは「来る」でなく「行く」じゃないか?
と説明しても理解できないらしい。
方言なのか、うちの嫁がばかかわいいだけなのか。
「今日はほんとに楽しかったでした」
「今から迎えにくるから待っててね~」
などなど。鹿児島では普通なのだろうか。
「楽しかった」(過去形)に「でした」(過去形)はつかない。
主語が自分のときは「来る」でなく「行く」じゃないか?
と説明しても理解できないらしい。
方言なのか、うちの嫁がばかかわいいだけなのか。
558: 名無しさんの気団さん 2012/09/19(水) 14:34:00.57
>>556
日本語の行くと来るじゃなく
英語のGoとComeみたいだな
日本語の行くと来るじゃなく
英語のGoとComeみたいだな
559: 名無しさんの気団さん 2012/09/19(水) 14:34:45.05
>>556
過去形+過去形はどうかわからんが
「行く」と「来る」の主体がごっちゃなのは
九州全域で見られる使い方
過去形+過去形はどうかわからんが
「行く」と「来る」の主体がごっちゃなのは
九州全域で見られる使い方
560: 名無しさんの気団さん 2012/09/19(水) 15:37:33.95
>>558
そういわれると確かに。
でも帰国子女とか、留学経験あるとかではないんだよな
>>559
そうだったのか。
じゃあ方言なんだな。
そういわれると確かに。
でも帰国子女とか、留学経験あるとかではないんだよな
>>559
そうだったのか。
じゃあ方言なんだな。
561: 名無しさんの気団さん 2012/09/19(水) 18:40:30.84
>>556
俺も鹿児島人だが、鹿児島訛りきついと大変そう
物の名前の方言とかは気を使って普通の言葉に直すけど(ラーフル→黒板消しとか)
行く→来るとか、片付ける→なおすみたいな日常表現みたいなのは
標準語と勘違いして使ってるケースが多いんじゃないかな
あと語尾も。○○じゃっせん?(○○じゃない?)とか聞いた事あるんじゃない?
俺も鹿児島人だが、鹿児島訛りきついと大変そう
物の名前の方言とかは気を使って普通の言葉に直すけど(ラーフル→黒板消しとか)
行く→来るとか、片付ける→なおすみたいな日常表現みたいなのは
標準語と勘違いして使ってるケースが多いんじゃないかな
あと語尾も。○○じゃっせん?(○○じゃない?)とか聞いた事あるんじゃない?
562: 名無しさんの気団さん 2012/09/19(水) 18:51:58.77
片付ける→なおす
捨てる→ほる
沈殿する→とごる
机を持ち上げて運ぶ→つる
等々、これらが標準語じゃなかったなんて本当につい最近知ったなあ
嫁にそれを言ったら、
「嘘!とごるが標準語じゃなかったら何て言うの!騙そうとしてもあかんよ」
「ち、沈殿?そんなの日常会話で使うわけない」と
信じてもらえない、俺がからかってると思ってる
捨てる→ほる
沈殿する→とごる
机を持ち上げて運ぶ→つる
等々、これらが標準語じゃなかったなんて本当につい最近知ったなあ
嫁にそれを言ったら、
「嘘!とごるが標準語じゃなかったら何て言うの!騙そうとしてもあかんよ」
「ち、沈殿?そんなの日常会話で使うわけない」と
信じてもらえない、俺がからかってると思ってる
引用元: ・
このまとめが気に入ったら
「いいね!」または「フォロー」
よろしくお願いします!
「いいね!」または「フォロー」
よろしくお願いします!



